■■ اولین نشست تخصصی ازمجموعه نشست های تخصصی همایش ملی هنر ایران در دوره قاجار ■■

اولین نشست تخصصی "شاهنامه‌نگاری در دوره قاجار" ازمجموعه نشست های تخصصی همایش ملی هنر ایران در دوره قاجار با تاکید بر شهنشاه‌نامه صبا در تاریخ 2 اردیبهشت سال 1397 با همکاری  موزه و کتابخانه ملی ملک به سخنرانی دبیر علمی همایش جناب آقای دکتر سید عبدالمجید شریف زاده برگزار شد. در این نشست ایشان علاوه بر معرفی کلی همایش و محورهای آن، به واکاوی این نسخه پر ارزش پرداختند.

نسخه خطی شهنشاه ‌نامه از آثار ارزشمند موجود در گنجینه خطی کتابخانه و موزه ملی ملک، اثر فتح‌علی خان کاشانی یا فتح‌علی‌خان صبا متخلص به صبا، از جمله آثار مجموعه وقفی حاج حسین آقا ملک؛ واقف و بنیانگذار کتابخانه و موزه ملی ملک محسوب می‌شود که قدمت آن به قرن 13 هجری قمری و دوره قاجار برمی‌گردد.

شریف‌زاده گفت: از این کتاب نسخه‏هایی در کتابخانه ملک، کتابخانه مجلس شورای اسلامی، موزه بریتانیا، کتابخانه ملی وین و یک نسخه هم در موزه باستان شناسی و مردان نمکی زنجان موجود است. نسخه مورد نظر، نسخه موجود در کتابخانه ملک است که این نسخه 25 نگاره دارد ودر 438 ورق، 4ستون، 20 سطر نگارش شده است.

   فتحعلی خان در سال 1179 هـ .ق از خانواده‌ای مرفه در کاشان دیده به جهان گشود. در 1211 هـ .ق به تهران آمد و در مراسم تاج گذاری فتحعلی شاه قصیده‌ای خواند که مورد پسند شاه قرار گرفت و تا جایی پیشرفت کرد که لقب ملک الشعرایی یافت. او در سال ۱۲۲۸ هـ . ق مامور شد تا شهنشاه نامه را بر وزن و سیاق شاهنامه فردوسی به نظم در آورد. وی 40 هزار بیت شهنشاه‏نامه را در مدت 3 سال سرود.    ملک الشعرا صبا غیر از شهنشاه نامه، مثنوی دیگری به نام "خداوندنامه" در مدح معجزات پیامبر اسلام (ص) و جنگ‏ها و دلاوری های علی (ع) امیرالمومنین و دو رساله منظوم به نام "عبرت نامه" به تقلید تحفه العراقین خاقانی و گلشن صبا در اندرز، به فرزند خود، محمد حسین خان ملک الشعراء متخلص به عندلیب دارد.

شریف زاده در معرفی این نسخه ارزشمند چنین گفت: بعد از اتمام دیباچه اول این نسخه نام عبد الوهاب موسوي اصفهاني نوشته شده است. او در معرفی عبدالوهاب فرمود: ميرزا عبدالوهاب موسوی نشاط اصفهاني ملقب به معتمدالدوله. از سادات موسوی بود در زادگاه خود با شعر و ادب و فارسي و عربی و دانش‌هاي مختلف از جمله ریاضی و حكمت و منطق آشنا شد. و در هنر خوشنویسي نیز مهارت یافت. او خطوط نستعلیق، شکسته و تعلیق و به‌‌‌‌ویژه شکسته نستعلیق را خوش می‌نوشت و روش درویش عبدالمجید را استادانه تقليد می‌کرد.

نسخه با این ابیات آغاز می شود:

به نام خداوند آموزگار           نگارنده نامه روزگار

با بررسی نقاشی‏های این نسخه ارزشمند می توان تأثیر هنر اروپایی بر نگارگری دوره قاجار را مشاهده کرد.  نگارگري سبك قاجار شامل شيوه ديوار نگاره‏هاي دوره صفويه و نقاشي كلاسيك اروپاست؛ به ترتيبي كه در آغاز مايه ايراني آن بيشتر و در ميانه به طور مساوي از نقاشي ايراني و اروپايي مايه مي‏گيرد و در پايان دوره به تدريج بر نفوذ سبك اروپايي در نگارگري ايراني افزوده مي‏شود تا جايي كه به كپي برداري از آثار استادان رنسانس مي‏پردازند. نگاره های این نسخه مربوط به دوره میانی نگارگری قاجار است و تاثیر نقاشی اروپایی در پس زمینه‏ها دیده می‏شود. 5 مجلس از این نگاره ها رقم محمد حسن افشار را دارد که با بررسی‏های به عمل آمده از میان چند نگارگر با همین نام، گویا محمد حسن افشار ارومی معروف به نقاش باشی لال نگارگر این نسخه است.


 

 
  Add comments
 
 
 
 
 
نام :
ایمیل :
{editor}
کد امنیتی :
دو  به اضافه  دو
ثبت کد :

 
   
     

 

 
   

LOGIN WEBMASTER

 

نام کاربری
رمز عبور
 

CALENDAR

 

<    «  تير ۱۳۹۷  »    >
SuMoTuWeThFrSa
 ۱
۲۳۴۵۶۷۸
۹۱۰۱۱۱۲۱۳۱۴۱۵
۱۶۱۷۱۸۱۹۲۰۲۱۲۲
۲۳۲۴۲۵۲۶۲۷۲۸۲۹
۳۰۳۱ 

LINK

برای تبادل لینک، سایت شما باید حداقل رنک 3 در گوگل داشته باشد.
» طراحی وب و مالتی مدیا
   

All Right Reserved 2010, Sharifzade, Design by www.adco.ir

www.Sharifzade.com